ALLAHUMME SALLI ALA MUHAMMED VE ALI MUHAMMED VE ACCIL FERACEHUM

ALLAHUMME SALLI ALA MUHAMMED VE ALI MUHAMMED VE ACCIL FERACEHUM

Image


    şiir ali murteza

    Paylaş
    avatar
    Ali Ali
    Misafir

    şiir ali murteza

    Mesaj tarafından Ali Ali Bir Ptsi Kas. 26, 2007 3:54 pm

    MURTEZÂ ALÎ





    Nolur ki her zaman dünya annesi

    Verse aleme bir Murtezâ Ali



    Adalet mizanı, asla şaşmayan

    Eli Hakk'ın eli, dili Hak dili



    Nefes, hayat veren İsâ nefesi

    Canında öldürmüş heva hevesi



    Meydanlarda aslan gibi kükreyen

    Mihrâb-ı namâzda, tir tir titreyen



    Cömertlikte mahçûp önünde Hâtem

    İlimde vâris-i Ne
    MURTEZÂ ALÎ





    Nolur ki her zaman dünya annesi

    Verse aleme bir Murtezâ Ali



    Adalet mizanı, asla şaşmayan

    Eli Hakk'ın eli, dili Hak dili



    Nefes, hayat veren İsâ nefesi

    Canında öldürmüş heva hevesi



    Meydanlarda aslan gibi kükreyen

    Mihrâb-ı namâzda, tir tir titreyen



    Cömertlikte mahçûp önünde Hâtem

    İlimde vâris-i Nebiyy-i Hâtem



    Gecelerin sâdık dostu, sırdaşı

    Öksüzler babası, mazlûm yoldaşı



    Dosttan çok düşmanın diline destân

    Mertliğini düşman bile kıskanan



    Meşhurluğu kadar, meçhûl bir garîp

    Hem insan hem de mezhar-i acâip



    Göklerde yerden çok tanınan biri

    Yerde değil onun melekût yeri


    MURTEZÂ ALÎ





    Nolur ki her zaman dünya annesi

    Verse aleme bir Murtezâ Ali



    Adalet mizanı, asla şaşmayan

    Eli Hakk'ın eli, dili Hak dili



    Nefes, hayat veren İsâ nefesi

    Canında öldürmüş heva hevesi



    Meydanlarda aslan gibi kükreyen

    Mihrâb-ı namâzda, tir tir titreyen



    Cömertlikte mahçûp önünde Hâtem

    İlimde vâris-i Nebiyy-i Hâtem



    Gecelerin sâdık dostu, sırdaşı

    Öksüzler babası, mazlûm yoldaşı



    Dosttan çok düşmanın diline destân

    Mertliğini düşman bile kıskanan



    Meşhurluğu kadar, meçhûl bir garîp

    Hem insan hem de mezhar-i acâip



    Göklerde yerden çok tanınan biri

    Yerde değil onun melekût yeri



    Dilinde zikr-i Yâr, elde Zulfikâr

    Eylese dünyayı zâlimlere dar



    Gelse de eylese, Kur'ân'ı tefsîr

    Öğretse insana, insanlık nedir?



    Açsa "Lev kuşif-el gıtâ" sırrını

    Yaksa gönüllerde aşkın narını



    Hutbeleri tam bir tevhid mektebi

    Her sözü eşsiz bir mücevher gibi

    Dilinde zikr-i Yâr, elde Zulfikâr

    Eylese dünyayı zâlimlere dar



    Gelse de eylese, Kur'ân'ı tefsîr

    Öğretse insana, insanlık nedir?



    Açsa "Lev kuşif-el gıtâ" sırrını

    Yaksa gönüllerde aşkın narını



    Hutbeleri tam bir tevhid mektebi

    Her sözü eşsiz bir mücevher gibi

    biyy-i Hâtem




    Gecelerin sâdık dostu, sırdaşı

    Öksüzler babası, mazlûm yoldaşı



    Dosttan çok düşmanın diline destân

    Mertliğini düşman bile kıskanan



    Meşhurluğu kadar, meçhûl bir garîp

    Hem insan hem de mezhar-i acâip



    Göklerde yerden çok tanınan biri

    Yerde değil onun melekût yeri



    Dilinde zikr-i Yâr, elde Zulfikâr

    Eylese dünyayı zâlimlere dar



    Gelse de eylese, Kur'ân'ı tefsîr

    Öğretse insana, insanlık nedir?



    Açsa "Lev kuşif-el gıtâ" sırrını

    Yaksa gönüllerde aşkın narını



    Hutbeleri tam bir tevhid mektebi

    Her sözü eşsiz bir mücevher gibi

      Forum Saati C.tesi Ekim 21, 2017 4:04 am